WordPress database error: [Sort aborted]
SELECT comment_date_gmt FROM wp_comments WHERE comment_date_gmt <= '2008-08-28 05:52:44' ORDER BY comment_date_gmt DESC LIMIT 1


Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/linguist/public_html/blog/wp-includes/wp-db.php:98) in /home/linguist/public_html/blog/wp-commentsrss2.php on line 9
Linguistic Solutions Blog Comments http://www.linguisticsolutions.com/blog Breaking Down Language and Cultural Barriers Thu, 28 Aug 2008 05:53:00 +0000 http://wordpress.org/?v=1.5 by: m sorenson http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=371#comment-62693 Sun, 27 Jan 2008 01:06:39 -0600 http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=371#comment-62693 Why no translation from a Persian speaking doctor to an English speaking patient? In other words, how politicized is any particular translation project? Why no translation from a Persian speaking doctor to an English speaking patient?

In other words, how politicized is any particular translation project?

]]>
by: Ron http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=415#comment-38317 Mon, 04 Jun 2007 21:17:13 -0500 http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=415#comment-38317 These humorous or provocative naming 'missteps' might actually help these companies stand out from the crowd. It's unlikely they intended these things, though the result is not necessarily harmful. Getting people to write about them in blogs could be considered a marketing coup in itself. These humorous or provocative naming ‘missteps’ might actually help these companies stand out from the crowd. It’s unlikely they intended these things, though the result is not necessarily harmful. Getting people to write about them in blogs could be considered a marketing coup in itself.

]]>
by: Almabrok http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=393#comment-33518 Fri, 16 Mar 2007 06:13:24 -0500 http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=393#comment-33518 Pls. advise if there is any study / survey on assessing translation quality En/chinese or vice versa. Pls. advise if there is any study / survey on assessing translation quality En/chinese or vice versa.

]]>
by: olivia1999 http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=404#comment-32895 Wed, 21 Feb 2007 23:17:14 -0600 http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=404#comment-32895 recommend you A good language exchange and lover find community www.Lehere.com is a global online community for language exchange and friend find. With Lehere.com, you can learn a language naturally by talking with native speakers of that language. You can also make friends, find lover and relationship from all over the world. It's easy, it's safe and it's free! recommend you A good language exchange and lover find community

www.Lehere.com is a global online community for language exchange and friend find. With Lehere.com, you can learn a language naturally by talking with native speakers of that language. You can also make friends, find lover and relationship from all over the world. It’s easy, it’s safe and it’s free!

]]>
by: sajr http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=300#comment-23397 Thu, 03 Aug 2006 22:38:01 -0500 http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=300#comment-23397 haiii there haiii there

]]>
by: iness http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=261#comment-22615 Thu, 27 Jul 2006 17:50:44 -0500 http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=261#comment-22615 TEFL or Teaching English as a foreign language refers to teaching English to students for whom it is not their mother tongue for use in a non-English-speaking region. For all information on teaching or learning english we have an online resource helping you on your way: http://www.englishoverseas.com Thank you very much. TEFL or Teaching English as a foreign language refers to teaching English to students for whom it is not their mother tongue for use in a non-English-speaking region. For all information on teaching or learning english we have an online resource helping you on your way: http://www.englishoverseas.com Thank you very much.

]]>
by: Linguistic Solutions Blog » Brazil Newspaper Slams NY Times Over Obesity Story http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=219#comment-17222 Mon, 29 May 2006 11:48:52 -0500 http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=219#comment-17222 [...] globally influential newspaper&#8217;s coverage has faced heavy scrutiny by local media. The Jan. 13 story by correspondent Larry Rohter was based on a government study that said [...] […] globally influential newspaper’s coverage has faced heavy scrutiny by local media. The Jan. 13 story by correspondent Larry Rohter was based on a government study that said […]

]]>
by: Linguistic Solutions Blog » English/Persian Voice-to-Voice Translation Tool http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=370#comment-487 Tue, 28 Jun 2005 07:09:54 -0500 http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=370#comment-487 [...] difficulty of the technical problems involved. Read more As opposed to my last entry (Ky. Secretary of State Web Site Now Multilingual,) this is a more realistic look at machine transl [...] […] difficulty of the technical problems involved. Read more As opposed to my last entry (Ky. Secretary of State Web Site Now Multilingual,) this is a more realistic look at machine transl […]

]]>
by: Christopher Hurtado http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=359#comment-230 Mon, 02 May 2005 12:50:47 -0500 http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=359#comment-230 Isn't what against the law in some states? Isn’t what against the law in some states?

]]>
by: News from Around the World http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=359#comment-229 Mon, 02 May 2005 12:36:55 -0500 http://www.linguisticsolutions.com/blog/?p=359#comment-229 <strong>The New Colossus</strong> Isn't this against the law in some states:... The New Colossus

Isn’t this against the law in some states:…

]]>